Osprey Falls at Yellowstone (Cascada Osprey en Yellostone)

Mark asked about a cool trail and a ranger told her about the one that takes us to Osprey falls. It was about 1.8 miles up and 1.4 down to get to the falls. Total back was about 6.4 miles. There were several places where you were surrounded by trees and that is when I started talking or screaming to keep bears away, just in case there was any close by. The trail head had a sign that there is bear activity on that trail. Once I arrived to the fall it was worth it so I end up tired but happy :)

Trail Sign, check the bear warnings (senializacion inicio, fijense en las advertencias de osos)

Osprey Falls viewed from trail (Cascada Osprey vista desde el camino)

Osprey Waterfall (Cascada Osprey)

Mark preguntó donde habia un camino padre y la guardabosque le habló de el que lleva a la cascada Osprey . Fue alrededor de 1,8 kilómetros de subida y 1,4 de bajada para llegar a las cataratas. Total era alrededor de 6,4 kilómetros. Hay varios lugares donde esta rodeado de árboles y que es cuando empecé a hablar o gritar para mantener los osos a distancia, si es que habia alguno cerca. Al inicio del camino hay un mapa y tambien dice que puede haber osos en ese camino. Una vez que llegué a la cascada valió la pena, así que termie cansada, pero feliz :)

 

 

Categories: Uncategorized | Comments Off

Wolves at Yellowstone (Lobos en Yellostone)

We went to a ranger talk about wolves. Yellowstone did not had wolves because people kiled them all a long time ago. Then wolves were brought from Canada to the park but the controversy and opposition in the whole country started. Yellowstone finally won a court order to bring wolves after several years of investigation. Adding that missing piece of the circle of life made many positive changes. Overpopulation of elk decreased and they became more nomadic to avoid the wolves which caused the vegetation to increase, fewer elks eating grass at rivers let beavers began to exist and other birds that live in places where there are ponds thanks to the houses built by beavers. Wolves began to remove sick and impaired animals leaving only the healthy ones. Nature is wise and if there is a missing piece there can’t be a balance.

For study purposes Yellowstone have added collars emitting radio signals to some wolves. Each morning some rangers in different places look for the radio signals to monitor and observe wolves. Well because I was very interested to see wolves we woke up at 5:45 am to go to a valley where people said to look for a yellow pickup truck with many antennas and that this ranger usually is in search of wolves. That ranger after a few hours of searching for the wolves he found them far far far away. Mark and I found many people with their super telescopes on top of a hill where that ranger was. We climbed the hill and we finally saw wolves, we could barely see them using our binoculars but almost before we left a guy let us see through his telescope and WOW I could see them clearly. I was excited of course. I saw 2 black and 2 gray wolves. You know I could have seen videos of wolves, or watch photos but the thrill of seeing them in their habitat is different, plus it was not that easy, we were lucky they were in the valley and the Rangers have found them. Mark took a photo as proof.

Wolves with our binoculars, with other lenses you could see them very clear (lobos usando nuestros binoculares, con telescopios de otra gente se veian claritos)

Fuimos a una platica que habla de que Yellowstone no tenia lobos porque fueron erradicados por gente hace mucho tiempo. Hablaron de como trajeron lobos de Canada al parque y la controversia y oposicion que se creo en estados unidos. Finalmente Yellostone gano un juicio para poder traer lobos despues de varios anios de investigacion. Al traer lobos y al agregar esa pieza que faltaba en el circulo de vida hubieron muchos cambios positivos. Habia sobrepoblacion de alces y disminuyeron, se volvieron mas nomadas para evitar a los lobos lo cual causo que la vegetacion incrementara, al haber menos alces comiendo pasto de rios, los castores empezaron a existir y otros pajaros que viven en lugares donde hay estanques gracias a las casas construidas por castores. Los lobos empezaron a eliminar a animales enfermos y con deficiencias dejando solo a los saludables. De verdad que la naturaleza es sabia y si faltan piezas no existe un balance.

Con fines de estudio en Yellostone le han puesto a algunos lobos collares que emiten seniales de radio. Cada maniana algunos guardabosques en diferentes lugares buscan las seniales y monitorean y observan a los lobos. Pues como estaba muy interesada en ver lobos, nos levantamos como a las 5:45 am para ir a un valle en donde nos dijeron que buscaramos una camioneta amarilla con muchas antenas y que ese guardabosque usualmente anda en busca de lobos. Ese guardabosque despues de algunas horas buscando encontro lobos a lo leeeejjjoooooossss. Mark y yo encontramos a mucha gente con sus super miralejos tipo telescopios arriva de un monte en donde ese guardabosque estaba. Subimos al monte y por fin vimos lobos, no se distinguian muy bien pero ya casi antes de irnos un senior nos dejo ver a traves de su tipo telescopio y WOW se veian claritos. Me emocione por supuesto vi, 2 lobos grises y 2 negros. Ya se que podria haber visto un video de lobos, o ver fotos pero la emocion de verlos en su habitat es diferente, ademas que no fue tan facil, tuvimos suerte de que estuvieran en el valle y de que el guardabosques los haya encontrado. Total que Mark tomo una foto como prueba de que los vimos.

Categories: Uncategorized | Comments Off

The grand attraction at Yellowstone Old Faithful Geyser (la gran atraccion en Yellowstone Geiser Old Feithful)

We had to go and see active Geysers which are a type of geothermal feature that periodically erupt scalding hot watert. There are many, many Geysers but old faithful erupts every 60 to 90 minutes every day and it lasts for about 2 to 4 minutes. While we were there we happen to see another Geyser erupt as well by chance because that one is unpredictable, yupiyuuuuuu.

I also got to go to Midway Geyser Basin where I saw cool hydrothermal springs.

Within the pictures I included one of fumaroles. Fumaroles or steam vents, are the hottest hydrothermal features in the park. They have so little water that it all flashes into steam before reaching the surface.

Old Faithful Active Geyser

old faithful geyser before eruption (geiser old faithful antes de estallar)

old faithful erupting (old faithful estallando)

old faithful eruption (old faithful estallando)

Blue Star Spring near Old Faithful Geyser (agua termal estrella azul cerca del geiser Old faithful)

Midway Geyser Basin

Grand Prismatic Spring (aguas termales llamadas gran prisma)

Smaller spring (agua termal mas pequenia)

spring at midway geyser basin (agua termal en cuenca de Midway Geiser)

Fumaroles (fumarolas)

fumaroles or steam vent (fumarolas o vapor)

Teniamos que ir a ver géiser activos que son un tipo de característica geotérmica que periódicamente estallan agua hirviendo. Hay muchisimos géisers pero old faithful (viejo y fiel) entra en erupción cada 60 a 90 minutos todos los días y dura de 2 a 4 minutos. Mientras estábamos allí, nos toco ver a otro géiser estallar de casualidad, porque este es impredecible, yupiyuuuuuu.

También fui a Midway Geyser Basin, donde vi fuentes hidrotermales.

Dentro de las fotos inclui una foto de fumarolas. Fumarolas o ventiladores de vapor, son los mas calientes del parque. Tienen tan poca agua que todos se convierte en vapor antes de llegar a la superficie.

Categories: Uncategorized | Comments Off

Wild Life at Yellowstone (vida silvestre en Yellowstone)

While driving or walking trails you can see wild life if you pay attention. One time we took a specific trail to look for Bears and wolfs. We were half way and not sure were the continuation of the trail was. I made Mark just go back trough the same trail instead of waisting time looking for the continuation while being easy prey for the bears. I probably exaggerated but when you are in a trail were bears usually go to suddenly you feel exposed. We ended up not seing bears or wolfs, when we arrived to the trail deep inside of me I didn’t wanted to find any. I hope to see them but from the confort of my car that can protect me a little bit more.

Mientras manejamos o caminamos en los senderos se puede ver vida silvestre si ponemos atencion. Una de las veces fuimos a este sendero especifico para ver osos y lobos. Llevabamos la mitad del camino y no se veia claro cual era la continuacion del camino. Hice que Mark no siguiera y nos devolvieramos por el mismo camino para no perder tiempo buscando la continuacion del sendero mientras eramos presa facil de los osos. Probablemente exagere pero cuando estas en un camino al cual osos usualmente van de repente te sientes un poco expuesto. No vimos ni osos ni lobos, al llegar al inicio del sendero internamente deseaba no verlos. Espero verlos pero desde la comodidad de mi carro que me protege un poco mas.

Bufalo from far away (bufalo de lejos)

bufalo up close my best shot (bufalo de cerca mi mejor toma)

golden mantel ground squirrel saying hi (ardilla de tierra manto de oro saludandome)

fearless golden mantel ground squirrel (ardilla de tierra manto de oro totalmente sin miedo)

elk without any worries (alce sin ninguna preocupacion)

elks, we were lucky that they were within some buildings and got to see them (alces, nos toco suerte que estaban entre los edificios y vimos varios)

yellow bellied marmot (marmota de vientre amarillo)

Categories: Uncategorized | Comments Off

Mount (monte) Washburn at Yellostone

To get to the tower of the mount washburn you needed to hike three and a half miles all uphill. It took me an hour. When I was about to get to the top the wind was strong and cold, apparently a storm was getting closer. I got little scared in a spot where the wind was blowing really hard and both sides of the small trail were kind of gullies. I though the wind was going to push me over one side. I was so happy to get to the top. The whole trail view was great and I really liked it. Mark and I ran downhill to avoid being caught by the storm in the top.

Para llegar a la torre del monte washburn se necesita subir por un sendero tres millas y media y todo es de subida. Cuando ya iba llegando a la cima el viento estaba soplando fuerte y estaba frio, aparentemente una tormenta se aproximaba. Me dio un poco de miedo en un lugar donde el viento soplaba muy fuerte y las dos orillas del sendero eran tipo barranca. Sentia que el viento me iba a empujar y tirarme por una de las orillas. Me puse muy contenta una ves que llegue a la cima. Todo el camino vi paisajes muy bonitos que realmente me gustaron. Mark y yo corrimos de bajada para evitar que estuvieramos atrapados en la tormenta en la cima.

The little building you can see in the distance is at the top of mount washburn (la casita que se ve a lo lejos esta en la cima del monte washburn)

view from trail (vista desde el sendero)

top of mount washburn (en la cima del monte washburn)

Mark running downhill from Mt Washburn (Mark corriendo de bajada del monte washburn)

Categories: Uncategorized | Comments Off

Waterfalls at Yellowstone (Cascadas en Yellowstone)

There were several trails to see the lower fall and upper fall in different angles, we went to two of them and took many pictures of lower fall. We also saw the tower fall which are the last pictures in this post.

Habian algunos senderos para ver la cascada (lower) y la cascada (upper) de diferentes angulos, nosotros fuimos a dos de ellos y tomamos varias fotos de la lower cascada.
Tambien fuimos a la cascada de la torre, son las ultimas 2 fotos de esta pagina

upper fall (cascada upper)

lower fall from the top it was my favorite view (cascada lower vista desde arriba mi angulo favorito)

raimbow that the fall creates (arcoiris que la cascada crea)

river after the fall (rio despues de la cascada)

lower fall from a different view (cascada lower vista de otro sitio)


tower fall (cascada de la torre)


tower fall river (rio de la cascada de la torre)

Categories: Uncategorized | Comments Off

About (acerca de) Yellowstone Park, WY and hot springs (y fuentes termales)

We arrived finally at yellowstone. I have heard so much about it and saw a video too. Well is actually a great park. Is it so big that is bigger than some states. The park authorities really try to preserve so much the park and wild life. I am not sure who is the wild one by the rangers the animals or us people that come to invade their space.

I have seen a lot of different species and beautiful unique landscapes. Since yellowstone is sitting in a big magma area there are hot springs, also thermal waters, mud pots and sulfur in their rivers. The smell is what I can’t stand for long time i start having stomach aches.

There are many waterfalls which I particularly like always to watch. There are tons of trails as well to hike. It is amazing to watch wild life in their environment. You also always have to be very careful and keep the distance that you are told by the park from the animals, they have a way larger personal space then us and when they feel threaten they will try to protect their space.

One down side of the park is that they don’t allow dogs almost anywhere, not even if they are on a leash so we have to leave the pets at home and try not to take long. I hope they had at least day care.

 

Ya llegamos finalmente a yellowstone. He escuchado mucho acerca del parque ya hasta vi un video. De hecho es un parque muy padre. Es muy grande mas grande que algunos estados completos. Las autoridades del parque realmente tratan de preservar el parque y la vida silvestre que lo habita. No se quien es el silvestre para los guardabosques si los animales o la gente como nosotros que venimos a invadir su espacio.

He visto muchas diferentes especies y hermosos paisaje únicos. Ya que el parque yellowstone tiene por debajo de la tierra un área grande de magma existen fuentes y aguas termales, lodo hirviendo y azufre en sus ríos. El olor es el que después de un largo rato no lo aguanto, mi estomago se me revuelve.

Hay muchas cascadas las cuales siempre me gusta ir a ver. Hay bastantes veredas para ir a caminar también. Es increíble el poder observar animales silvestres en su hábitat. Siempre necesitas tener mucho cuidado de mantener la distancia que el parque te dice de los animales, ellos tienen un espacio personal mucho mas amplio que nosotros como personas y si se sienten amenazados ellos trataran de proteger su espacio.

Una de las desventajas del parque es que no dejan que traigas a tus perros a muchos lugares, ni aunque los lleves con correa asi que hemos tenido que dejar a las mascotas en la casa y tratamos de no demorarnos mucho. Quisiera que minimo tuvieran lugares donde cuiden a mascotas durante el dia.

hot springs from far away (fuentes termales vistas desde lejos)

hot springs (fuentes termales)

dried hot springs (fuentes termales secas)

boiling water next to a lake (agua hirviendo en seguida de un lago)

Categories: Uncategorized | Comments Off

Bye bye (adios) Black Hills

I enjoyed the whole Custer State Park with it’s black hills and green grasslands. The last days we ended up seeing lots of wild life.

Disfrute el parque estatal Custer con sus Black hills y pastizales verdes. Los ultimos dias nos toco ver animales salvajes.

baby deer Bamby gave us a great surprise by letting us see him (Bamby el venadito nos dio una linda sorpresa al dejarse ver)

The donkeys came to the car asking for food but we didn't had any (los burros se acercaron al carro porque querian comida pero no traiamos nada)

This prairie dog said hi from the distance (este perrito de la pradera nos dijo hola desde lejos)

Pronghorn (Berrendo)

Black Hills rock formations (rocas en Black Hills)

Categories: Uncategorized | Comments Off

We looooovvvveeee our pets (Amamos a nuestras mascotas)

We are creating a super athlete dog named Luke. Mark has been taking him to hard climbs but they likes to run them instead of walking them. When they come back Luke just lay and pant for a while without moving like if he was about to die. Then next thing he is running again.

We also got him a backpack for him to carry his own water. He looks super super cute. I was so excited when we got it. He is becoming a great hiker. The brand of the backpack is ruff wear how cute is that!

Jackson loves to be outside like everyone knows by know. Is her thing now. I believe that she discover that there is a whole new world she needs to see. So if she is not outside, she is not happy and believe me she lets us know about it. The other day she ran before I put her collar and tried to hunt a pine squirrel. She still got it even though she is older.

Bailey, ohhhh Bailey she got sick, probably ate a poisonous plant. We made her throw up and she started to get better, but boy I was worried!

Estamos creando un perro súper atlético llamado Luke. Mark lo ha estado llevando a caminos poco difíciles pero no los caminan se van corriendo. Cuando vuelven luke se tira al piso como si fuera  morir respirando muy rápido. Al transcurso del día anda corriendo como si nada.

Le compramos una mochila para cargar su agua. Se ver hermosisisimo con su nueva mochila. Me emocione mucho cuando se la compramos. El carga su propia agua en ella. Se esta convirtiendo en un gran corredor. Y el nombre de la marca de la mochila es ruffwear que super lindo!

Jackson ama estar afuera como ya todos probablemente saben. Es su nueva onda. Creo que descubrió que hay todo un mundo afuera que necesitar ver. Asi que si no esta afuera, no esta feliz y creanme que te lo hace saber. El otro día salió corriendo antes de que le pudiera poner su collar y trato de cazar una ardilla. Aunque ya esta poco grande de edad todavía tiene ese instinto.

Bailey, ohhhh Bailey se nos enfermo, probablemente comió una planta venenosa. La hicimos vomitar y empezó a mejorar, pero nombre si que me preocupe.

 

Categories: Uncategorized | Comments Off

Crazy Horse, SD Sculpture in construction (escultura en construccion)

We visited another sculpture that is still in construction. A chief of an indian tribe meet with one of the sculptors that participated in Mount Rushmore to ask him to create a sculpture of one of their chiefs called crazy horse. He accepted but took it upon himself. He started about 50 years ago by himself without any funding besides his own. He had 10 children and when he died the wife and children felt they had to keep working on it.

Today the face is the only part that is finished. The size of the four faces of mount rushmore together fit in the face of Crazy Horse. Imagine the magnitude of this sculpture. It is not being built by the Nation is being built by private donations.

While we were at the site where Crazy horse is being build they detonated part of it. It was cool! That is how 90% of Mount Rushmore was built using explosives and that is how Crazy horse is being build as well.

Crazy Horse (Caballo Loco)

Crazy Horse only the face is done (Caballo Loco Solo la cara esta terminada)

Original Model (Modelo Original)

Will be a 3 D sculpture here is the face (va a ser tridimensional esta es la cara)

Horse Model (Modelo del caballo)

Video of Crazy Horse Detonation (Video de la explosion)

Visitamos otra escultura que está en construcción. Un chef de una tribu india le pidió a uno de los escultores que trabajo en Mount Rushmore  que realizara una escultura de uno de sus chefs llamado Caballo Loco. El acepto y tomo la tarea como propia. El empezó solo hace como 50 años sin fondos aparte de los propios. Tuvo 10 hijos y cuando murió la esposa y los hijos sintieron que era su misión también y que tenían que seguir trabajando en la escultura.

Hasta ahora solo la cara esta terminada. Las cuatro caras de los presidentes juntas son del tamaño de la cara de Caballo Loco solamente. Imaginense la magnitud de esta escultura y no ha sido construida por la nacion ha sido construida con donationes solamente.

Mientras estaba en el sitio donde se encuentra la escultura en construcción detonaron una parte de esta misma. Estuvo bien padre! El 90% de Mount Rushmore fue creado a base de explosiones y de esta manera también esta siendo esculpido el Caballo Loco.

Categories: Uncategorized | Comments Off